rủn chí
Học thuậtThân thiện
Définition
Verbe pronominal : - Perdre courage, se démoraliser : "rủn chí" décrit l'action de voir son courage ou sa motivation s'affaiblir ou s'effondrer face à une difficulté, un échec ou une mauvaise nouvelle. Cela implique un état de découragement.
Exemples d'utilisation
- Verbe :
- Nghe tin đó, nó rủn chí không muốn tiếp tục nữa. (En entendant cette nouvelle, il a perdu courage et ne voulait plus continuer.)
- Dù thất bại nhiều lần, cô ấy không bao giờ rủn chí. (Malgré de nombreux échecs, elle ne se décourage jamais.)
- Ánh mắt phê bình của sếp làm anh ta rủn chí. (Le regard critique du patron l'a démoralisé.)
Utilisations avancées
- "làm cho ai rủn chí" : décourager quelqu'un, faire perdre courage à quelqu'un.
- Những lời chỉ trích nặng nề làm cho cậu ấy rủn chí. (Les critiques sévères l'ont découragé.)
Variantes et mots apparentés
- Nản chí (verbe) : se décourager, se démoraliser (synonyme très proche).
- Rủn rỉn (adjectif) : décrit un état de faiblesse, de mollesse (souvent physique, mais peut être utilisé de manière figurative).
Synonymes
- Se décourager : perdre son courage, son enthousiasme.
- Se démoraliser : perdre son moral, son énergie mentale.
- Perdre cœur (expression) : perdre courage.
Expressions idiomatiques liées
- Chùn bước : hésiter à avancer, reculer (souvent par manque de courage face à un obstacle).
- Trước khó khăn, anh ấy đã chùn bước. (Face à la difficulté, il a hésité à avancer.)
- Buông xuôi : abandonner, laisser tomber.
- Đừng buông xuôi chỉ vì một lần thất bại. (N'abandonne pas pour un seul échec.)
- perdre courage; se démoraliser.